韓国語スピーチ – CHIHO

시월의 추억

첫번째는 경복궁에 간 것입니다. 그 날 처음으로 한복을 입었습니다. 백색, 분홍색, 물색, 빨간색 많이 색이 있었습니다. 선택하는 데도 정말 힘들었습니다. 경복궁 안은 예쁜 모양의 문이 많이 있었습니다. 산책을 하면서 많이 사진을 찍었습니다. 바람이 강했으므로 다음은 바람이 없는 날에 가고 싶었습니다. 두번째는 M-countdown에 간 것입니다. 저는 M-countdown에 처음으로 갔습니다. 제가 좋아하는 GOT7이 나와서 정말 즐거웠습니다. 회장에 들어가면 정말 가까워서 놀랐습니다. GOT7도 다른 그룹도 정말 멋졌습니다. 지쳤지만 아티스트를 가까이에서 볼 수 있어서 기뻤습니다.

 

10月の思い出

一つ目は景福宮に行ったことです。あの日初めてチマチョゴリをきました。白色、ピンク色、水色、赤色などたくさんの色がありました。選ぶのもとても大変でした。景福宮の中にはきれいな扉がたくさんありました。散歩をしながら写真をたくさん撮りました。風が強かったので、今度は風が吹いてない日に行きたかったです。二つ目はm-countdownに行ったことです。私はm-countdownに初めていってみました。私が一番好きなgot7がでてとても楽しかったです。会場に入ったらすごく近くてびっくりしました。got7も、他のグループもとてもかっこよかったです。疲れましたが、アーティストを近くで見れて嬉しかったです。

 

韓国の観光を楽しんで下さったちほさん!天気が良い日の景福宮はなにより美しいので、また機会があれば、ぜひもう一度行ってみてください。素敵なスピーチありがとうございます。

ツールバーへスキップ